Exact(5)
Another concern: use of batteries and data, precious commodities among smartphone owners.
Although radiation dose based on X-ray source is becoming a concern, use of micro-computed tomography (m-CT) system continues to grow in diagnostic imaging.
Next to this, these studies mostly concern use of CAM (i.e.,: herbal medicine, flower essence etc).
Regarding the variables of oral health condition, there were statistically significant differences: number of missing teeth with Confidentiality concern and Health concerns; filled teeth with Confidentiality concern; DMFT with Health concern, use of maxillary denture with Sexual activity, Health concern and Questions related to medication; need for denture with General Activity.
Direct costs concern use of all resources that is directly related to the intervention and will be estimated through the review of (time) investment of the professionals, including training, overhead, communication with relevant others, and time and travel costs of professionals involved.
Similar(55)
All the 9180 members of the Italian Society of Pediatrics were invited to fill in a questionnaire concerning use of the Internet and usefulness of Internet-based tools during clinical practice.
Columbia College may establish general practices and limits concerning use of the site(s)/service(s).
Relevance for understanding modern concerns; use of comparison for discovering historical and cultural patterns.
With the new laws concerning use of marijuana in Colorado and Washington, how will this affect N.F.L. players?
Tells about abuses, mostly concerning use of often false adverse information on character & reputation of citizens, & investigates reasons for abuses.
Mr. Stamets reported on pilot projects concerning use of filamentous fungi as vehicles for ecological recovery or mycoremediation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com