Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Other lessons drawn concern the need to find ways to streamline the Troika process in the future and for Fund staff to be more skeptical about official data during regular surveillance.
The Deputy Secretary noted that the USG had entered into recent discussions with Iran not out of naivet, but as an effort to address a humanitarian concern (the need for medical isotopes) while also attempting to remove a meaningful amount of special nuclear material.
These concern the need for questions of practical value to forest management, appropriate effect size estimation and weighting of primary studies that differ in study design and quality.
In spite of their differences, the analysis discloses a common concern: the need to free urban space from 'acceptable injustice' considered as a pillar of the architecture of contemporary urbanisation.
More ephemeral arguments concern the need for the content industry to come up with a more compelling business model than false scarcity enforced through coercion and the importance of openness is fostering innovation and collaboration.
"The former Arsenal trainee found his best form under O'Driscoll at Doncaster and although a lack of goals is still a slight concern, the need for a dominant centre-back was ended by signing giant defender Aden Flint from Swindon.
Similar(49)
The flipside concerns the need for golf to grow.
They produced similar excuses, mostly concerning the need to protect the privacy of their donors.
But the state agreed with the federal report concerning the need for improved recordkeeping by the district.
Additionally, the Health Act has given the NHS its first ever duties concerning the need to reduce health inequalities".
There was the usual canter through global concerns, the need to tackle climate change, Aids, world trade and poverty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com