Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
One major reason schools are hesitant to initiate extracurricular programs like video production or photography is that these classes do little to address the administrators' chief concern: test scores.
If it had been seen as the experimental vehicle it actually is, that would not have been a particular cause for concern; test pilots are killed all the time.
The company accounts cannot be signed off by auditors in a manner that would meet the criteria required by the footballing authorities as the club would have to satisfy a going concern test confirming how it will continue to be funded until the end of next season.
Responding to this concern, test batteries were developed where mice were systematically channeled through extensive tests of general health, reflexes, motor function and cognitive abilities (reviewed in [ 12]).
Similar(55)
They concern tests for the effectiveness of thiopurines, drugs that have long been used to treat gastrointestinal disorders such as Crohn's disease.
The second construct of performance anxiety concerns test anxiety.
Table 5 OECDs reporting requirements, modified evaluation criteria/questions concerning test substance, and summary of the evaluation results.
Table 6 OECDs reporting requirements, modified evaluation criteria/questions concerning test environment, and summary of the evaluation results.
Table 8 OECDs reporting requirements, modified evaluation criteria/questions concerning test species, and summary of the evaluation results.
Also, as Leung and Lewkowicz ([2006], p. 213) remarked, 'the debate over the past 15 years that is more relevant to ELT pedagogy and curriculum concerns test authenticity'.
It was obvious that current research gave much more attention to diverse design features of WAF tests themselves than to issues concerning test administration, scoring, and test-taker characteristics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com