Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"It takes away all the worry and concern off your shoulders.
With this in mind Domino set about taking that final concern off your hands.
"We simply wanted to take that concern off the table and to be able to say we did not have any off-balance-sheet transactions," he said in an interview.
It would place sensitive wilderness lands and other "areas of critical environmental concern" off limits to mining, require reclamation afterward and create a fund to clean up the law's most unattractive legacy — the estimated 500,000 abandoned mine sites that continue to leak cyanide, lead, mercury and other toxic wastes.
With reduced rates for later deliveries the system also appeals to groups of people who can afford to drop their bag off earlier, taking another concern off their minds on the day of their travels.
Regionally, the IUCN has listed this species under Least Concern off Australia, New Zealand, and South Africa, where fisheries are generally well-managed; the local copper shark population for each of those three countries is contained almost entirely within their respective Exclusive Economic Zones (EEZ).
Similar(52)
But others have voiced concern off-the-record that the White House's proposal comes with too low a number.
This finding is of interest concerning off target effects in possible future therapeutic strategies targeting Bmi1 in lung cancer.
The same problem concerning off-set crank slider mechanisms has not been considered.
Most recently, new experiments concerning off-diagonal and non-cyclic geometrical phases, confinement induced phases, and contextuality related experiments have been performed.
Enron filed for bankruptcy on Dec. 2, 2001, after a wave of revelations concerning off-the-books partnerships and billions of dollars in undisclosed debts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com