Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "concern has become" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a situation where something that was not previously a concern has now become one. Example: In recent years, climate change has become a major concern for the global community.
Exact(14)
That concern has become livelier given the unrest in neighbouring Bahrain.
To what extent white voter concern has become a surrogate for racial anxiety is unclear.
"It finally hit me to ask, 'Can I sustain this?' " This concern has become increasingly common as online advertising has become a standard channel for large companies.
This concern has become more urgent since the financial crisis, since so many financial firms did so much wrong in such complicated ways.
That concern has become more prominent with the rise of Internet retailing, where electronic standard-form contracts are used extensively, often undermining the notion of assent on which the contract paradigm traditionally depends.
While the homicide plague predominates in poor areas, the concern has become acute this year because it has occasionally spilled into San Juan's tourist areas and crossed into wealthy districts.
Similar(46)
The manager's primary concern had become protecting the image of the council.
By 1789 public and charitable concern had become the themes of countless didactic works of literature and painting.
Safety issues, a constant Nascar concern, have become controversial as some older drivers, including Earnhardt, have refused to adopt new devices.
Suspending privacy concerns has become the tacit 'payment' exacted from consumers for accessing a 'free' service.
Suspending privacy concerns has become the tacit 'payment' exacted from consumers for accessing a 'free' service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com