Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Alva: To be extreme or radical with no concern for danger or morality.
Similar(59)
While I have no insider information here, I've had the sense that Geithner has consistently been a voice urging the president to cave in for fear of upsetting the markets, with no real concern for the dangers of giving in to blackmail.
He now came to think that the democratic demands of the older radicals had to be tempered with a concern for the dangers which it posed for individualism.
But what they really want is to get government out of the business of protecting consumers and workers from unscrupulous corporations, too many of whom will take every chance they get to maximize profits without concern for the dangers those risks pose to the rest of us.
The map above is valid Monday evening around 8 pm, coinciding with high tide and a full moon -- thus the concern for enhanced risk and coastal danger.
But he said that their danger was overshadowed by concern for less dangerous environmental poisons.
We learned about Ms. Reid's concern for the erosion danger to Montauk's lighthouse.
Xenon is rarely used in large enough quantities for this to be a concern, though the potential for danger exists any time a tank or container of xenon is kept in an unventilated space.
Clean-up and recovery of the spilled crude oil is still underway, and a situation report released late yesterday expressed concerned for potential dangers of a prolonged shutdown amid cooling temperatures, which could include wax and ice buildup in the lines, and could cause additional damage and lead to an extended shutdown.
Historian Rodger Streitmatter concluded that Sanger's opposition to abortion stemmed from concerns for the dangers to the mother, rather than moral concerns.
Instead, Putin and his ghostwriters maintain a consistent tone of calm reasonableness, of big-brotherly concern for a colleague in danger of going astray.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com