Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "concern about the potential" is grammatically correct and can be used in written English
It is typically used to express worry or anxiety about what may happen in the future. Here is an example: "Many parents have expressed concern about the potential impact of the new education policy on their children's learning."
Exact(58)
Defense lawyers expressed concern about the potential for confusion.
Burnham expressed concern about the potential effect of full competition on the health service.
The gallery stated: "Westminster Police expressed concern about the potential risks of including Mimsy's work.
There is some concern about the potential for further contraction at late cycle divisions.
Natural gas fell as utilities build reserves, easing concern about the potential for winter shortages.
Yet he also expressed concern about the potential side effects, underscoring a reluctance for more action.
What about the grocery store that's there? A. There is community concern about the potential loss of the grocery store.
Virtually across the board, there was a surprising lack of concern about the potential for debt default.
The government's concern about the potential threat from hazardous-waste haulers was heightened by the Yousef case.
The panel also expressed concern about the potential for harm from exposure to radiation during the scans.
"We have repeatedly stated our strong concern about the potential for conflict between India and Pakistan," she added.
More suggestions(15)
uneasiness about the potential
concern about the prospect
apprehension about the potential
concern about the potent
concern about the potentially
concern about the eventual
worrying about the potential
concern about the prospective
disquiet about the potential
interested about the potential
concern about the prospects
worried by the potential
concern regarding the potential
worries about potential
concerns regarding the potential
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com