Exact(3)
R4 has been met by conceptually separating test management from user interface generation and data storage.
The problem can be transformed by decomposing the energy system, that is, conceptually separating the evaporator (in which vapours and condensates are generated) from the process heating subsystem (in which these heat carriers can be regarded as utilities).
When this is impossible in practice (as also in the case of prenatal ultrasound), counselors should be aware of the need to avoid confusion by conceptually separating the two kinds of screening.
Similar(57)
As such, this study is conceptually separated from the application as a technological device.
They are normally conceptually separated, with very few theoretical and empirical interactions evident in the literature.
The systems are constructed on the basis of COM components, which are conceptually separated into three tiers.
To conceptually separate the stakeholders and their knowledge systems, we use a three-fold distinction of ecological knowledge, distinguishing between local, policy, and scientific.
This PhC structure was conceptually separated by inserting a gap, thereby creating a microcavity - but the Q-factor value for this device was only 500.
Furthermore, as Holm (2007) notes, even if we could conceptually separate prenatal testing from the disrespectful and discriminatory messages about people with disabilities, that doesn't mean they aren't deeply intertwined in the current practice.
Our approach has the advantages that we may retain the numerical values of the zero-pole pairs of the original transfer function in our approximated transfer function and that we can conceptually separate these zero-pole pairs from spurious zeros and poles.
While exposure and vulnerability can be conceptually separated, they are closely intertwined in reality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com