Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Working with friend and artist Marina Abramović, this was a fashion show on a grand conceptual scale.
They anchor the end point of a conceptual scale and evoke scalar inferences for emphatic function (Israel 2011).
Ultimately, however, we propose that future use of biological control will involve integration at a greater conceptual scale such that this important form of pest management is promoted as one of a suite of ecosystem services that can be engineered into farming systems and wider landscapes.
Elsacker and Bontinckx created a conceptual scale model of Kinetic Pavilion to demonstrate its functionality, which you can see in the video below.
He found the film's conceptual scale to have an affinity to that of Hollywood (something he considered lacking in most Japanese films).
In the family, peer and school domains, the conceptual scale structure of connectedness and availability of support was replicated by the factor analysis (see additional files 2, 3, 4 for factor output for family, peer and school domains).
Similar(54)
We introduce new version of local data storage, query language for conceptual scaling of data snapshots as multi-valued contexts, and new tools for working with formal concepts.
While useful in its own sake, we will see that this brute force approach leads to serious technical and conceptual scaling problems.
The family, peer, school and community domain conceptual scales are self explanatory but some discussion is merited for the individual domain.
The primary themes derived from the focus groups fitted well with resilience factors identified in the literature and were developed into 14 conceptual scales across the five domains of self, peers, family, school and community (see Figure 1).
A commercial spacing of 5-spot 160-acre pattern was used for the conceptual full scale operation assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com