Exact(5)
He has also been forced to renounce normal language, which even in its most sophisticated conceptual refinements remains inextricably bound to the world of the senses and to our common sense.
First, it uses criticisms on the multi-level perspective as stepping stones for further conceptual refinements.
We discuss issues implicated in inadequate efficacy, variability of responsiveness, and poor retention of benefit, while recommending design and conceptual refinements for future trials of cerebral neuromodulation in management of chronic neuropathic pain.
The characteristics of MTO SMEs identified should be used in future research to develop more realistic simulations for testing conceptual refinements while field research should apply and extend the implementation strategy presented in order to develop a more detailed roadmap for successful WLC implementation in practice.
Others reveal problems inherent to habit indices and may necessitate methodological and conceptual refinements.
Similar(55)
Conceptual refinement provided a practical avenue that other, less gifted politicians had not devised.
The qualification, that while face itself may be trans-culturally pervasive, features important to it in any particular culture may not be general across them all (Ho 1976, pp. 881 82), is an additional prime element of face that will be drawn upon in this paper for purposes of conceptual refinement.
Some domains may need further conceptual refinement.
40 Searches will be made for disconfirming cases, and continual conceptual refinement will be made throughout the analysis.
Issues that arose from previous interviews were added as discussion points in later interviews to assist conceptual refinement.
Development of the ACT occurred in four phases: (1) selection of the conceptual framework, (2) conceptual refinement, (3) item construction, and (4) feasibility assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com