Your English writing platform
Free sign upExact(1)
This addition of meanings and concepts of the terms linked to their respective concepts may potentially boost the performance of the model.
Similar(59)
The paradoxes involved in attempts to define 'global health' finally demonstrate that the dialectics inherent in the different concepts of the term 'global' are not exclusive, but rather complementary to each other.
For the candidate term extraction based on the semantic level knowledge (i.e., in relation to the subjacent meaning or concept
As the concepts of the extracted terms exist at different levels, the reports can be consistently compared if the extracted terms are projected to the concepts at a particular level, which are referred to feature concepts.
Meanwhile, I have forgotten the names of my loved ones and no longer have any concept of the term "outside".
But, to make the most of leisure, it helps to widen rather than narrow our concept of the term -- which means not only to be free from the demands of routine work (even for just a weekend) but also to be mentally still and reflective.
If characters are illustrated with only prototypical examples, as they are in most guides, readers are not exposed to a crucial part of the information needed to form an adequate concept of the term.
Most producers appeared to be familiar with the broad concept of the term biosecurity, although risks due to indirect contacts, rather than direct (animal) contacts, were more frequently highlighted.
For each GO term and a text, the method first collects all primitive concepts of the GO term and identifies any expression of a primitive concept in the text.
It recognises the fact that the changing digital and technological landscape has caused us to expand our concept of what the term 'video game' means.
If you actually watch this segment, it is pretty clear that the concept of using the term "domestic terrorism" in this instance is a downright astonishing one to Chuck Todd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com