Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A 6-well version was used for proof of concept purposes; however, the strategy can be easily expanded to higher density multiwell plates (e.g. 12, 24, 48 or 96-wells) as shown in figure 1b.
Similar(59)
We were forced to discard one question (core concept Purpose of Experiments), which was answered in an expert-like way by 13 of the 18 experts (72.2%); in addition to five of our experts choosing what we considered a non expert-like anon expert-likethree suggested answeranotherording threee ansuggestedonsidered expert-like.
An extensive numerical analysis has been carried out for proof-of-concept purposes.
For proof-of-concept purposes we compared the unfolding and refolding dynamics of a previously studied stable 20 base-pair (bp) long DNA hairpin 13 using conventional dsDNA linkers versus using stiff ten-helix bundle linkers.
We don't mean a generic, high-concept purpose like "generating shareholder value". Instead, we mean something much more down-to-earth – a strategic focus that directs their technology spending.
In this first of a two part series, we start with two concepts: purpose and design.
For "a-proof-of-concept" purpose, anti-CD34 antibody was used in the current experiments.
In the present study, for proof-of-concept purpose, the RNA replicase encoding plasmid was dosed to mice by subcutaneous peritumoral injection.
Giving concise definitions of each concept, the purpose, use and misuse of the archetype, as well as setting appropriate constraints are challenging tasks that require a lot of coordination effort and expert opinion.
We removed terms based on term types (given by the UMLS Metathesaurus) suggested to be removed for concept recognition purposes in text [ 22].
They use the concept of "purpose" not to change society, but solely to make a buck.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com