Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "concentration-related" is correct and usable in written English
It can be used when discussing topics that pertain to or are influenced by concentration levels, such as in psychology or education. Example: "The study focused on concentration-related factors that affect student performance in exams." Alternatives include "attention-related" or "focus-related."
Exact(50)
Solutions that are too concentrated exhibit concentration-related distortions of the small-angle part of the scattering curve.
Certainly, using the same setup, the concentration-related regulation could be further explored in more details by adjusting the background concentration level of a guidance factor.
Exposure did not effect cumulative mortality from infection, but induced concentration-related effects upon morbidity onset and persistence.
All four PFAA treatments produced a concentration-related decrease in the calculated average area occupied by lipid per cell.
Furthermore, ONOO− significantly inhibited calcium-induced contractions of K+-depolarized aortic rings in a concentration-related manner.
Exposure to DBAN for 48 h significantly enhanced formation of reactive oxygen species (ROS) in a concentration-related manner.
Similar(10)
Thus, differences between Al concentration related to processing were identified.
Finally, the carbon concentration related growth mode was applied to interpret diverse SWCNT growth results.
The effect of the liquid crystal concentration related to siloxane on the size of the liquid crystal droplets was studied.
The mean +/- standard deviation of serum hCG concentration related to the day complete clearance of exogenous hCG was derived from 47 single term pregnancies as a normal range.
Additionally, the proneness to engage in sensation seeking and aggressive riding appears to increase the likelihood of committing awareness and concentration related errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com