Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The zinquin assay of intracellular zinc concentration was adapted for use in a medium-throughput microtiter-plate based assay.
The cell concentration was adapted in such a way that the cells reach approximately 80% confluence on the sensor chip after 24 h.
The cell concentration was adapted in such a way that the cells reach approximately 60% confluence on the well after 24 h.
Another aspect could be that the ISO concentration was adapted to the needs of each individual rat (2 3 Vol%).
Similar(56)
Samples (200 × 10 cells/ml final concentration) were adapted to the dark for 20 min and then incubated with 80 µM DCMU for 10 min.
The concentration of TNF was adapted from previous animal studies, and doxorubicin concentrations that yielded no local toxicity were used.
Calcium administration was adapted to concentrations of ionized calcium in the patient by a specially designed algorithm, as described before [ 12].
Calcium administration was adapted to concentrations of ionized calcium in the patient by an especially designed algorithm, as described before [ 22].
Microcosms were started with sludge from two treatment plants as inoculum; (i) a sludge that was adapted to concentrations of pharmaceuticals and (ii) unadapted sludge from an MBR reactor sampled shortly after start-up and only exposed to low concentrations of pharmaceuticals.
Calcium administration was adapted to concentrations of systemic ionised calcium by a specially designed algorithm, targeting systemic ionised calcium levels of 1.0 to 1.35 mmol/L [ 19]; for calcium pump settings see Additional file 1. Calcium levels in the extracorporeal circuit were not measured routinely, in order to keep the treatment protocol simple.
Limulus amebocyte lysate (LAL) assay was adapted to measure LPS concentrations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com