Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
Even when the initial surfactant distribution is dilute, we observe that increases in surfactant concentration locally (i.e. at the drop tips) can result in a local deviation from the dilute limit.
In Equation 18, as the concentration locally vary, the evaporation rate varies both in time and in space.
It is also advocated to deliver a constant therapeutic antibiotic concentration locally over a period of 99 days [33].
Iontophoresis of diclofenac as compared to traditional topical application was not superior in order to increase the NSAID concentration locally and appears to have a higher frequency of skin reactions.
The research introduces continuous hyperspectral imaging of parcel cross sections and employs the well-established partial least squares regression method on the resulting hypercubes to predict illicit drug concentration locally through the parcel volume.
Some nicotine skin patches contain up to 21 mg nicotine (NicoDerm) which can deliver up to ∼3 mM/hr (500 ng.hr/ml) of plasma nicotine level [23] and is expected to produce much higher nicotine concentration locally on the skin.
Similar(50)
The blood-bone barrier, which gives difficulty in achieving therapeutic concentrations locally with systemic administration, prevents high serum concentrations with local therapy (Walenkamp et al. 1986).
Local antibiotic beads allow the delivery of high antibiotic concentrations locally with very low levels in the systemic circulation [15].
Sustained release strategies are hypothesized to maintain elevated plasmid concentrations locally that can enhance gene transfer.
This increases VEGF-A concentrations locally in the tumor, causing a strong pro-angiogenic stimulus.
It captures a part of the plume in the valley which gives high concentrations locally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com