Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Heinz, a packaged-food company based in Pittsburgh, has announced that it will close its tomato-paste plant in California in 1998, preferring to buy this indispensible but mundane ingredient for its ketchup elsewhere and concentrate on adding value to it by burnishing the image of the brand.
We suggest that future work should concentrate on adding the physicians' attributes to the log file.
This will help you to concentrate on work and add value to your productivity.
Bankers' minds thus become concentrated on toeing the line rather than innovating and adding value.
The proposals to make the BBC web presence friendlier for competitors and to concentrate on where the corporation adds value is a good test.
In the interests of backwards compatibility, bad design decisions were never fixed preventing developers from having the time to iterate and refine their UI designs or even just to concentrate on the value adding features of their apps instead of fighting the platform.
We needed to concentrate our resources on where they could truly add value, and not on replicating what others had already done well.
Goldberg's first job will be launching OpenSocial on XING (due this Spring), after which he'll concentrate on making strategic partnerships with service providers that can bring added value to XING's member base on a professional level.
Specialists say Japanese companies also disdain concentrating on maximizing shareholder value.
Some museums are looking at ways to diversify income and add value to their existing services, with 69% of respondents planning to concentrate on generating more income over the next year and 62% increasing their fundraising activity.
Overtime costs are currently $0 each season and his employees can concentrate on other value-adding activities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com