Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Web Mission not only gives you the opportunity to connect on a informal basis with some of the Valley's most prolific and successful people, but can also build trusted relationships with fellow start-up entrepreneurs in one concentrated week, which might normally take a year".
Similar(57)
After a concentrated two-week stint, I'd done 17,000 words.
I preferred the concentrated 12 weeks of the accelerator where you actually go out and talk to customers.
A new spring season of remarkable weekend concerts, film programs and educational programming opened Friday night and will stretch into June; in October SF Jazz will stage its concentrated two-week festival.
I was scared that the band's new material wasn't going to be accepted by their audience, but your cover built that bridge.'" Voormann adds: "It took me about three weeks to create the cover, but in terms of concentrated work, about a week".
These animals were exposed to concentrated particles during weeks 2, 3, and 4 and exposed to filtered air during weeks 1 and 5.
The players were fatigued after a week of concentrated effort, and Soloway most of all.
Gap, a clothing retailer, abandoned a new logo in October after a week of concentrated online hazing.
Flexible working is not just part-time work; it can be a combination of working from home one to two days a week or concentrated hours, for example, five days in four, job sharing or flexi-time.
Complaints about the process, during which the TV networks sell as much as 80percentt of commercial time before the season starts, have increased as the prices the networks charged rose faster than inflation and the selling became more concentrated in a frenzied week or two of deal making.
The USAAF began Blitz Week; a concentrated effort against German targets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com