Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
With recent advances, it has become very difficult to concentrate up on a particular species as a model plant.
Similarly, the skin deformation for the fine grating scale, for which the surface period was 2 mm, was predicted to concentrate up to 40 50 Hz.
Since the participant was instructed to scan the material over a length of 5 cm in 1 s, the skin vibration was predicted to concentrate up to 8 10 Hz if the hand velocity was well controlled and followed a sinusoidal or bell-shaped curve.
The bubbles tend to concentrate up and to the left on the chart, meaning that highly educated Americans are more likely to work in low-paying industries than they were in 2000.
Regardless, despite earlier warnings that they may concentrate up to regimental-strength, a breakdown in the passage of intelligence led the Australians to believe that the North Vietnamese and Viet Cong would remain dispersed in small groups in an attempt to avoid detection.
For example, hare wallaby and red kangaroo have average urine osmolalities between 1,843 and 2,357 mosmol kg−1 [47] and red kangaroo can concentrate up to 4,000 mosmol kg−1 [48].
Similar(48)
The cell lysate, which could only be concentrated up to a concentration of 80 mg mL−1, shows no significant compression effect at its highest concentration.
Our structural studies were initiated with proteins that contained N-terminal His tags, and surprisingly, we found that the His-tagged P23T mutant protein could be concentrated up to 90 mg/mL (no further concentration was attempted).
The deep-concentrating experiments revealed that a feed of 10 g/L could be successfully concentrated up to about 400 g/L with a rejection efficiency still greater than 99.9%.
In the first MD step seawater is concentrated up to the saturation point of CaCO3.
Furthermore CO2 in the exhausted gas is required to be concentrated up to more than ca. 30%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com