Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
It goes on to say: "Whilst the use of natural gas might buy time to develop secure, renewable alternative energy sources, it also risks distracting us from focusing on the development of these and on the need for us all to concentrate on using less energy in the first place.
Encouraging children to concentrate on using computers too early might not be in their best interests in terms of development.
Wouldn't it be great to live in a world where we could just concentrate on using our strengths?
Instead, it will concentrate on using software to create all kinds of electronic services, from simple data storage to entire business processes.The agent of change is the Internet.
Mr. Silva said he also would concentrate on using his influence in military and aviation circles to persuade lawmakers in Brasilia to relax the stringent controls that govern the air transport industry in Brazil.
But now charities are being warned to avoid spending too much time and money devising what they hope might be next year's Ice Bucket Challenge and instead concentrate on using social media to raise longer-term awareness for their cause.
Similar(32)
Above all, central bankers now know that they ignore macro financial stability at their peril.For years most central banks concentrated on using a single tool, interest rates, to achieve a single goal, price stability.
As a result, they concentrated on using one camera, a basic computer Webcam costing about $25.
Much research in the field has concentrated on using bacteria as a factory: one of its early successes was the development of microbes that produce malaria medicine.
Most efficacy studies have concentrated on using neem seed and leaf extracts in which Azadirachtin is most concentrated [ 28].
McConnell, by contrast, is concentrating on using what powers the Executive has to improve public services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com