Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
It is not the authors' intention to provide and exhaustive coverage of all the academic and industrial efforts in this area, instead, we concentrate on solution based on off-the-shelf components and exploiting open-source software.
Similar(59)
Motorola Solutions required that specialist teams concentrate on solutions and coordinate their approaches to specific customer needs.
Slade said he is keen to move on from arguments of the past and concentrate on solutions as Britain moves away from big central power stations to a more decentralised system of energy.
We concentrate on solutions of a steady-state type, and study briefly the coupled nature of material viscoelasticity and transport velocity in one dimension.
The following easy result can help us to concentrate on solutions determined by vectors in.
Here, we concentrate on solutions made up from NaI (Fisher certified; Pittsburgh, PA, USA), NaIO3 (Fischer certified), HIO3 (Sigma-Aldrich ACS reagent, >99.5%; St . Louis MO, USA), I2 (Fisher USP resublimed), HI (Sigma-Aldrich, 57 wt.% in water, unstabilized), NaBrO3 (Fisher certified), Br2, HBr, NaClO3 (Fisher certified), Cl2, and HCl.
But, as Ambassador, she will be far more welcome if she can concentrate on solutions to this otherwise perilous demographic reality.
UNICEF and its partners have concentrated on solutions that don't operate in a vacuum but strengthen national health systems, as well as harnessing community support.
Persuading: This type is used to move the reader to action, concentrating on solutions, not the problem.
In this paper, we concentrate on the solution of the anisotropic Rankine-Hugoniot equations for inclined fast shocks taking into account a new approach in closing the set of equations.
Based on the motivations stated previously, we concentrate on a solution to the incomplete educational data clustering task in an academic credit system.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com