Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This approach relies on the method of Gurtovenko and Gotlib [J Chem Phys 115 (2001) 6785], which has originally been conceived to describe the relaxation dynamics of inhomogeneously crosslinked polymers forming agglomerations of crosslinks.
Chait, however, seems to have made no such leap, instead casually dismissing words that were conceived to describe experiences he has never had.
A series of concepts have been conceived to describe various aspects of the genotype-phenotype map.
It is important to note that our approach was not conceived to describe the fine step-like dynamics reported for cell volume and fitness [ 2, 3], but the coarse pattern of change of the traits (in accordance with the philosophy implicit in minimal modeling).
Similar(55)
On the one hand, it adopts a language (TESLA) explicitly conceived to easily and naturally describe composite events.
An experimental methodology is described, conceived to support the design of an air-lubricated lip seal for pneumatic actuators.
This database was conceived to complement the existing online resources described above.
A specifically developed data-acquisition system is briefly described, which has been conceived to be easily calibrated and, if necessary, adjusted to compensate for measuring-chain drifts, in order to assure the traceability of the estimated parameters.
The method described in this paper was conceived to relate carbon dioxide emissions to modifications in the transportation supply.
The IoT experimentation facility described in this paper is conceived to provide a suitable platform for large scale experimentation and evaluation of IoT concepts under real-life conditions.
A test procedure is described in this paper that is conceived to investigate the degradation mechanism of PhotoVoltaic (PV) modules subjected to different stress quantities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com