Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
Even so, our blind brains cannot imagine, cannot conceive of, what we will pass into.
She sees a man lying alone in a bed waiting and waiting, he cannot conceive of what he waits for, cannot conceive of nature, or happiness.
It would have taken a further, fulfilling, imaginative leap on Greene's part to conceive of what Fowler sounds like to Phuong.
I couldn't conceive of what life would be like if I were not religious — would I immediately become a whore/drug addict/person whose pupils resembled a snake?
I don't think a person in Britain can even conceive of what it's like to be in what is basically the tundra.
Now, after living for some years in a place that I love and understand, I can conceive of what people who live in the country mean when they talk about their land being a part of them.
Similar(33)
When they saw records about the tax payment, raiders allegedly conceived of what Browder and others have described as a brilliant fraud.
During his television career, Hearst had conceived of what was then a new format, the televised essay, attracting large audiences for series such as Kenneth Clark's Civilisation (1969) and Alistair Cooke's America (1972).
"It's hard for most people to conceived of what [AI] can do, so the sooner we have an idea of possibilities, practical applications, and the way people can collaborate around them will provide a good framework for understanding AI's possibilities as early as possible".
It was in that moment that, deep inside me, I conceived of what was to become the first movement of my wind quintet Jebel Lebnan many years later.
Haydn conceived of what became Opus 50 set in a letter to the publishing house Artaria in 1784, although he then put the project on hold for the Paris symphonies and The Seven Last Words of Christ.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com