Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Conceivably, we could see the introduction of a "leap minute," slipped in only once every century.
"I think, conceivably, we could have the MP and the borough council in 2015," he says, and tells me that Ukip's recent local success has come thanks to disaffected Labour voters.
Conceivably, we will heavily work with the network layer protocol IP and transport layer's TCP and UDP.
Or, as Vande Woude puts it, "Conceivably, we could find a drug that would make anthrax as a weapon of destruction as powerful as a water pistol".
Conceivably we can use this knowledge to rationally choose and design targets and drugs where the costs of resistance are the highest, and where the likelihood of compensation is the lowest.
The BNO070 will start rolling out to select development partners in the middle of this year, the companies say, so conceivably we could see it shipping in device by end of year or in early 2015.
Similar(49)
And perhaps that's what was going on in Toronto, but one suspects it was not, certainly because at least three of the men involved in the brouhaha when the teams met the last week of September have signed long-term deals and, conceivably, if we accept Stajan's logic, have less immediate things to fight about.
While conceivably possible, we think this is manifestly unlikely.
Conceivably, but we think unlikely, the Celliant™ effect may be due to higher skin temperatures resulting from more efficient reflection of infrared energy, but this requires further investigation.
If we launched ourselves today toward the nearest planetary system discovered so far — at speeds we can already conceivably travel in space — we would have 300,000 years of asking "when will we get there?" before we got there.
Would we 'make the most' of our time, or the least, given that we conceivably have limitless days to come in which the make the most of it?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com