Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There are many conceivable sources for this discrepancy.
Similar(59)
So I cannot for the life of me think of any conceivable source for this story in the Mail on Sunday except those voice messages on my mobile telephone.
Grant told the inquiry: "I cannot for the life of me think of any conceivable source for this story in the Mail on Sunday except those voice messages on my mobile telephone".
Grant concluded, "I cannot, for the life of me, think of any conceivable source for this story in the Mail on Sunday except those voice messages on my mobile telephone".
Mr. Grant said he could not "for the life of me think of any conceivable source" for an article in The Mail on Sunday in 2007 that claimed that his relationship with the socialite Jemima Khan was imperiled by late-night conversations with a "plummy-voiced" British-born film executive, "other than the voice mails that were on my mobile telephone".
But this is not the only conceivable source of the aesthetic 'ought'ought
Absent guidance and support from the regulators, the FBI turned to the worst conceivable source of guidance and support - the trade association of the "perps" -- the Mortgage Bankers Association MBAA).
However, no analysis captures every conceivable source of uncertainty.
In our study, this was a conceivable source of error if not considered as there are at least three tributaries draining to the mainstem of Teno with considerable 1SW salmon stock that were not sampled for the baseline.
Biodiesel from non-edible vegetable oil is considered as a monetarily doable source among the conceivable sources.
If Dr. Ivins did not make the powder, one conceivable source might be classified government research on anthrax, carried out for years by the military and the Central Intelligence Agency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com