Your English writing platform
Discover Ludwig"concedes failure" is a correct and usable phrase in written English.
It means to admit or acknowledge that one has been unsuccessful or has made a mistake. It is typically used in a formal or serious context. Example: Despite his best efforts, the CEO ultimately conceded failure in turning the company's profits around.
Exact(1)
The AU, which has approached its duties in Sudan with uncharacteristic seriousness, concedes failure.
Similar(58)
What, the director asks, will the public think when they see the great artist conceding failure?
He knows what he wants and how he wants it, said Moats, who could not recall Pollard conceding failure, not once, not at anything.
The Dalai Lama has said in recent weeks that he is ready to concede failure to win true autonomy for his people and that he now wants other Tibetans to advise on a path forward.
A year younger to the day, Henman is less prepared to accept age is catching up but does concede failure to go beyond the fourth round at any major championships outside Wimbledon is a woeful return for a player of his talents.
However, eBay conceded failure in Japan and shuttered its two-year-old operation there in March.
The diplomats keep negotiating through the night, the morning, the next day, the next night, the next morning until they finish or concede failure".
"Isn't this a clear contradiction?" At another point, Zawahiri concedes the failure of Al Jihad to overthrow the Egyptian government, then adds, "Neither has the eighty-year-old jihad kicked the occupier out of Palestine.
Inmarsat concedes the failure review process will impact its timelines.
It also concedes authorities' failure to control the situation, describing a chaotic scene in which "security forces were unable to get all of the incidents, assaults, crimes, etc. under control.
Lancaster conceded the failure to win any of the three Tests would be a significant source of regret.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com