Exact(1)
This was not at all straightforward as these pros and cons with respect to human biomonitoring did not necessarily have the same (pro or con) meaning when relating to different cases.
Similar(59)
According to Vulture's Kyle Buchanan, Fox will bring "X-Men: Days of Future Past" to Comic-Con, meaning some of the film's cast members will be in attendance at the San Diego Convention Center on Saturday afternoon.
Her unusual name comes from the Italian musical term "con dolcezza", meaning "with sweetness".
Cons: Hidden meaning in lyrics suspected by ASIO to be radicalisation trigger.
Mr Suarez replied "No hablo con los negros", meaning "I don't speak to blacks".
The study showed that the process of weight-loss was experienced as complex and challenging, due to their chronic health conditions, the pros and cons of social support (meaning that family members could either support or hinder their new diet) as well as due to the time constraints of changing the diet.
If I wasn't gallivanting around Azeroth in World of Warcraft, then I was straining my eyes at the screen of whichever Gameboy I had conned a well-meaning relative into getting for me.
Her family had Italian ancestors, and she was named after the musical terms "con dolce" and "con dolcezza," meaning "with sweetness".
This affinity between Continuation and Decrement has also been verified by the rest of the data concerning sub-map B. We could regard data type 14 as grams expressing CON and DEC that take over the meaning of SUP, and data type 15 as taking over the meaning of G-D, whereas data type 16 extends to both meanings.
Death gives life meaning in a Conner assemblage, whether sculpture or film.
This dish, called carne con chile or carne con chile colorado (colorado meaning red, specifically the dark russet of dried chiles), is the immediate ancestor of Texas chili.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com