Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Including guaranteed money owed to released players is another way of computing payrolls, though not the standard way.
Similar(59)
In the management and union method used to compute season payrolls, the trades left the Orioles with a $61 million payroll, down considerably from the opening-day figure of $81.5 million.
When the labor relations office of Major League Baseball computes opening-day payrolls, the Yankees may be No. 1, ahead of the Red Sox.
SAP's traditional strengths revolve around selling often complex business software that helps companies deal with their day-to-day computing jobs like payroll, inventory tracking and sales.
They also, according to the latest management figures, rank 1, 3, 8 and 10 in payrolls computed the way they were done for luxury tax purposes, when the luxury tax existed.
Computers compute.
Although baseball payrolls are computed in different ways for different purposes, the method used by both Major League Baseball and the players association to determine season payrolls puts the Yankees' adjusted payroll at nearly $103 million, or $102,724,260 if all of the players' salaries are added.
Capturing the power and affordability of cloud-based computing, Xero has democratized accounting, payroll, and other business software that was once the privilege of only the largest companies," noted David E. Goel, Managing Member of Matrix Capital Management, in a statement.
Employers with no payroll in 2011 could use 80 percent of their 2012 payroll for purposes of computing the credit.
Of these industry representations such as accounting, a specific use of cloud computing relates to online accounting and payroll using a cloud-based software called Xero.
In a sense, it's a throwback to the 1960s when the mainframe was at the center of computing and service bureaus handled things like payroll for larger companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com