Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Cloud computing is an emerging model, and service providers must be willing to listen to customers to help ensure it can work for them in more than just a plain vanilla setup.
Still nowadays, ENISA's (the EU Agency for Network and Information Security) report of cloud computing risks is a must-read by many SMEs seriously thinking about moving to the cloud.
A superior "quantitative ability," as Gentleman calls it, which covers a range of statistical capabilities, is a must, as are overarching computing skills.
That seems a bit odd considering that the iPad is a $500 to $800+ device that, while possibly the future of computing, is hardly a must-have right now in tough economic times.
To meet modern computing needs, architecture must be able to move data quickly and keep that data closest to where the computing is happening.
While the length of time over which the RMS must be computed is not standard, it must at least be equal to or longer than the period of the lowest frequency being measured.
However, the integrand is singular and highly oscillatory, and the computational time is an important consideration because a large number of frequency points must be computed.
However, Microsoft's most pressing problem in the new corporate computing market is that it must convince corporate computing managers that Windows is an effective alternative to an increasingly stable and scalable opponent: Linux, the free version of Unix that has recently begun to gain adherents in corporate settings.
In order for granular computing to be practical, it must be possible to instrument these systems.
In either case, however, the result is a four-dimensional function (ignoring color for the moment), and efficient methods of storing and computing this function must be found.
In the case of Facebook, being able to provide such functionality in an economic manner from a computing resource perspective must be seen as a major upside, if not a vital one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com