Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The two different equivalent coefficients computing formulations are based on the solutions of two different cell (local) problems, which one utilizes the elliptic operator with terms of all orders while the other only uses the second order term.
Similar(59)
The PVs are then updated by semi-Lagrangian schemes along the characteristic curves, while the VIAs are computed by formulations of flux form, where the numerical fluxes are evaluated by averaging the physical fields over the characteristic curves.
end{aligned}In the E-step, the expected complete data log likelihood (Qleft( theta,theta ^{t-1}right) ) is computed by formulation as follows: begin{aligned} Qleft( theta,theta ^{t-1}right) =mathbb {E}left[ l_{c}left( theta right) mid D,theta ^{t-1}right].
The aerodynamic forces and moments due to the hull and the wingsails were computed with Reynolds-averaged Navier Stokes simulations, while the hydrodynamic forces on the hull and rudder were computed by adapting formulations developed for manoeuvrability applications.
The second-order two-scale formulations for computing the transient heat transfer problem are given successively.
As a consequence, explicit formulations for computing the conservative flow variables and fluxes are simply derived.
The accuracy of the proposed formulations in computing displacements, stresses and sensitivity derivatives is verified by numerical examples.
This article is organized as follows: Section 2 presents the formulations for computing array gains based on DSB and indicates its relationship with microphone distribution.
Secondly, the second-order two-scale formulations for computing the thermo-mechanical coupling problems which consider the interaction between temperature and displacement fields are given in detail.
As a result, the formulations for computing the conservative flow variables and fluxes at the cell interface can be given explicitly.
Computers compute.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com