Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
With drawing often described as a critically important creative tool for designers, the increased use of computers for generating form raises questions about the role of creativity in geodesign.
This article focuses on the use of computers for generating algorithmic compositions.
Similar(57)
The InfiniCharges computer program, for generating reliable partial charges for molecular simulations in periodic systems, is here presented.
In 1997 New Zealander Wayne Gould, a retired judge from Hong Kong, came across a book of sudoku puzzles in Tokyo and decided to develop computer programs for generating them.
Molds with conformal cooling designs, however, are still limited to computer simulations for generating the cooling channels or calculating the cooling rates [1 4].
MARD 1.0 is a computer program for generating smoothed rose diagrams by using a moving average, which is designed for use across the wide range of disciplines encompassed within the Earth Sciences.
The purpose of this study is to evaluate the use of computer simulations for generating quantitative knowledge as a basis for risk ranking and mechanistic process understanding, as required by ICH Q9 on quality risk management systems.
We include computer software for generating whole-tree flow estimates with other observations in Excel® and the R programming language.
Computer code for generating the diffraction effect given in Fig. 3(b).
Separate computers are deployed for generating the disturbance (PC2) and control signal (PC1) since these algorithms are implemented in the software environment.
Although an important part of the information required for this task already exists in form of legacy engineering documentation, current computer-aided methods for generating digital plant models cannot exploit this source of knowledge owing to the non-computer-interpretable nature of the available information sources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com