Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(58)
There were computerized signs flashing the time and the next stop.
The Department of Transportation suspended construction on major routes coming out of New York to avoid traffic jams, and used their computerized signs to alert motorists to avoid New York.
We hypothesized that computerized sign-out would improve resident efficiency.
These included a computerized multidisciplinary rounding and sign-out system [ 49], a computerized sign-out system [ 56], and a text- and voice-messaging system [ 42], all of which were implemented in hospitals in the United States.
Additionally, states should enable eligible voters to attest that the information they enter online is accurate by using a computerized mark, similar to the way in which Internet users can "sign" contracts, credit card invoices, banking and other transactions online.
Adoption of limits on resident work hours prompted us to develop a centralized, Web-based computerized rounding and sign-out system (UWCores) that securely stores sign-out information; automatically downloads patient data (vital signs, laboratories); and prints them to rounding, sign-out, and progress note templates.
For example, no significant differences in the number of reported incidents were attributable to a computerized rounding and sign-out system [ 56].
A computerized scan showed hepatomegaly and no other pathological sign.
There has, therefore, been interest in identifying which patients are liable to undergo hematoma expansion (e.g. those with the 'spot sign' on computerized tomography angiography; [ 13]) and show most benefit from treatment.
CT, computerized tomography; DCS, double contour sign; DECT, dual energy CT; HRCT, high resolution CT; MRI, magnetic resonance imaging; US, ultrasound.
New York City Transit has spent millions on a computerized system of speakers and electronic signs on the crosstown L line, which runs from Brooklyn to Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com