Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The need to reduce the high labour content of manufactured goods, the requirement to handle much smaller production runs, the desire to gain increased accuracy of manufacture, combined with the need for sophisticated tests of the product during manufacture, have resulted in the recent development of computerized production monitors, testing devices, and feedback-controlled production robots.
To overcome this ineffective process, a computerized production application in combination with smart devices was developed.
Another plus: Bensonwood's computerized production system allows Gainsboro to tweak the amount of insulation in each wall, depending on its orientation and sun exposure, a degree of fine-tuning that the builder of a site-built house can only dream about.
Sophisticated computerized production assures success.
Its final, 10th edition came out in 1995, but its obsolescence was implicit in the computerized production that made it possible in the first place.
More than just the technical cool factor of computerized production is the rude awakening I received the more I delved into working with Spencer on his career.
Similar(54)
Her gesticulations are then sent to a computerized music production system which analyze the signals and then play back her cues in real-time.
This study shows a computerized tool to production design engineers in modern manufacturing with profound insight.
At a time when even high-end custom wallpaper makers are using computerized design and production, Amy Mills, a Brooklyn designer, is making wallpaper the labor intensive 18th-century way, with handcarved blocks that are handstamped on paper at her Clinton Hill studio, Paper Mills.
Now he has a computerized system to transmit production information in real time to his tablet computer.
For the visual part of the production, 56 computerized projectors splash historical scenes on the facades of the buildings where the stories being told took place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com