Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We therefore used a computerised text analysis program, LIWC [ 12, 13], to assess personal statements and referees' reports on about 70 semantic, syntactic and stylistic measures, but could find no systematic difference between UCCA forms from happy and unhappy doctors.
Similar(59)
In an effort to bring the speculation – Harper Lee's sister Alice once called it "the greatest lie ever told" – into the digital age, the Wall Street Journal asked two Polish literary scholars to use a computerised text-analysis tool to compare Go Set a Watchmen with To Kill a Mockingbird and In Cold Blood to see if there was any algorithmic support for these rumours.
23 Voorham extracted numeric clinical data concerning diabetes care embedded in general practice electronic health records as free text, and developed a computerised extraction system triggered by numerical values and incorporating nearby names and units which label the measurement.
Computerised data extraction of information from free text has been used previously.
We used computerised search databases (PubMed search followed by an Embase search) to identify full text and abstracts published within the last fifteen years, of English language and used human subjects.
We used computerised search databases (PubMed search followed by an Embase search) to identify full text and abstracts focused on human subjects and published in English language within the last fifteen years.
A computerised literature search of databases (Pubmed search followed by an Embase search) to identify full text and abstracts published within the last fifteen years, which included only adult human subjects was performed.
We computerised.
Now, it's all computerised.
Instead, the world needs to become computerised.
Much of our communication is now computerised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com