Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
I want to see hard work done by the younger, computerised generation.
All computerised drug alerts generated for these patients between 1 January and 31 December 2007 that involved their psychotropic medications were retrieved.
22 These codes are submitted to the Secondary Users Service (SUS); the SUS is a nationally determined computerised algorithm which generates a Health Resource Group HRGG) descriptor based on the submitted codes.
Compared with PSV, the closed loop computerised protocol seems to generate more airway pressure variability.
For example, computerised information systems can generate "pop-up" reminders for healthcare providers, but poor delivery system design characterised by unclear roles among health staff may result in no appropriate action being taken.
Using an electronic record system, other functions can be computerised to manage patient lists, generate a selection from the list and send reminders to patients for preventive care.
"We fully expected back then we would have computerised doctors and computerised teachers," he added.
The randomisation was computerised by the first author LV and generated a list of codes from 1 to 303, with each code linked to one of the three groups.
This has two benefits: its history is known if it contracts a disease and other animals it has been in contact with have to be traced; and butchers can inform shoppers of the origin of meat that they are selling.The huge amount of paperwork this system has generated has encouraged farmers to computerise their records and e-mail details to the government's cattle-monitoring centre in Cumbria.
However, CDSSs have become increasingly sophisticated by matching patient characteristics with computerised knowledge bases and using algorithms to generate patient-specific assessments or treatment recommendations.
This keeps mom and pop employed, but it also blocks the development of related industries, from computerised inventory control to sophisticated marketing, that could generate new jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com