Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
The teachers completed the survey using either a computer-assisted questionnaire or, if no computer was available, an identical paper and pencil version.
Before the K computer was available, projection studies using NICAM were limited to short time-slice simulations such as one year or season (Yamada et al. 2010; Satoh et al. 2012a; Tsushima et al. 2014; Noda et al. 2014, 2015), and the insufficient integration period made it difficult to achieve statistical significance of the global warming response.
CAOS was used in all patients when the computer was available to the surgeon.
If no home computer was available or when other objections existed, this home test was skipped for that participant.
A laptop computer was available at the clinic for participants to use to complete the online version (but participants were free to complete either one or both versions elsewhere if they wanted to).
Parents of participants in both the CGM and control groups were provided with detailed verbal and written instructions on how to use CGM and blood glucose meter data, respectively, to make real-time insulin dose adjustments and on using computer software to retrospectively review the glucose data to alter insulin dosing (if a computer was available at home for downloading).
Similar(54)
A computer is available for Internet searches.
Susan Valerio, who works out of her Washington Township home, tries to get her computer work done during the day so the computer is available for her three children to do homework, she said.
Actual time on a quantum computer is available today, and access opportunities will only expand.
The new VAIO M Series mini notebook computer is available from the end of March 2010.
but none of the stores actually list the computer yet, even though the press release says that the computer "is available immediately for pre-order".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com