Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most current work focuses on developing the directed algebraic topological notions required to analyse HDA to determine their computer scientific properties (deadlock, safety, unreachable states, etc).
Similar(59)
All measurements were calculated using 3D reconstructions on a computer using scientific computation language.
It was neither bought nor leased by the Arctic Region Supercomputer Center, which is scheduled to begin using the computer for scientific applications this evening.
Industries (including the manufacture of auto parts, plastics, and computer and scientific equipment), fruit processing, and tourism (beaches and mineral springs) support the economy.
Rather a snub, don't you think, to the medical and computer systems, scientific and management-consulting communities, to name just some marginalised, top 1% professions – don't they, too, deserve an opportunity to maximise luxury car profits?
They do so only in certain realms that somehow are in tune with the times: e.g. electronic communications and computer application; scientific research -- the latter having a dynamic all its own.
Multidimensional data structures are of considerable interest in many fields, including computational geometry, computer graphics, and scientific data visualization.
In 1937 the Mathematical Laboratory, which used mechanical computers for scientific projects, was founded at Cambridge.
Nomad is powered by a gasoline-driven generator that supplies electricity for its computers, communications, scientific instruments, high-resolution digital camera and propulsion.
The goal is to fill big computers with scientific data and then let anyone in the world with a PC, including amateur scientists, tap into these systems.
She uses the word to describe a new class of computer-based scientific instruments to which the new planetarium's virtual and physical machine belongs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com