Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The proposed methodology is validated using "pseudo-experimental" (computer generated) data with and without noise.
Our morphometric analysis is also an asset, as the semi-quantitative IHC approach permits computer generated data collection within the entire tissue section and acquisition of continuous rather than categorical data, which reduces the potential for inadvertent operator bias.
The estimated thermal diffusivity from the computer generated data is in excellent agreement with the true value, and the estimated thermal diffusivity from the experimental measurements is in good agreement with literature data.
Patients were initially screened for eligibility using daily CERNER logs (computer generated data on each individual patient) generated by the hospital's trauma unit.
As the sheer amount of computer generated data continues to grow exponentially, new bottlenecks are unveiled that require rethinking our traditional software and hardware architectures.
The rationale supporting the methodic positioning of the first and last sets of failing elements and the identification of the corresponding outrigger trusses, for the class of twistless grid systems are based on the consistency of research findings described in Appendix 2 as well as computer generated data.
Indeed, from the start, the study generated data – and headlines.
While existing telephone bandwidth was ample for voice communications, it became suddenly scarce when faced with a global abundance of computers generating data at a rate of megabits per second.
So, KUVO generates data and gets people paid.
With respect to this latter area, it must be remembered that mechanically (computer generated) derived data cannot substitute, at least at this stage, for data obtained from actual animal testing.
MFT was first developed 20 years ago and over these years the method has been extensively tested with computer generated, phantom and real data including an fMRI/MEG validation study [38].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com