Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Unbeknown to most consumers (although obvious to anyone who has opened up a computer), computers convert alternating current into direct current, which in turn is converted to various voltages.
Radiohead - OK Computer Computers?
It's almost like Pizzolatto sat at his Screenwriting Typewriter (he doesn't use a computer; computers are for the weak), took a swig of some brown, alcoholic liquid (he doesn't drink water; water's also for the weak), tightened his bolo tie (of course he wears a bolo tie; he lent Farrell his favorite one for the show) and said, "OK, I did the Southern Gothic thing, let's do the noir thing".
It's almost like Pizzolatto sat at his Screenwriting Typewriter (he doesn't use a computer; computers are for the weak), took a swig of some brown, alcoholic liquid (he doesn't drink water; water's also for the weak), tightened his bolo tie (of course he wears a bolo tie; he lent Farrell his favorite one for the show), and said, "OK, I did the Southern Gothic thing.
Apple Inc., formerly Apple Computer, Inc., American manufacturer of personal computers, computer peripherals, and computer software.
The chief aid at issue is computers, computer software and library books.
Similar(43)
Tablet computer, computer that is intermediate in size between a laptop computer and a smartphone.
Thus iPad talks to computer, computer talks to iPhone, and on and on.
Zombie computer, computer or personal computer (PC) connected to the Internet and taken over by a computer worm, virus, or other "malware".
Server, Network computer, computer program, or device that processes requests from a client (see client-server architecture).
My monitor was a "computer display," "liquid crystal display," "computer monitor," "computer," "computer screen," "display device" and more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com