Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "computer background" is correct and commonly used in written English.
It refers to a person's knowledge, experience, or education in using computers. Example: "I have a strong computer background, having taken multiple programming courses and worked in IT for five years."
Exact(14)
Gun control advocates say that leaves a gaping loophole during computer background checks.
MassBay, whose students have more computer background, matches the M.I.T. pace.
Customers receive the finished product in a number of files, including personalised mobile phone wallpaper and a desktop computer background.
The beauty of the animation, a skillful blend of hand-painted foreground and well-placed computer background, works to generate the storytelling.
When Apple was looking for someone to fill the top slot, it instructed the executive recruiter to find a CEO with a technical computer background.
Mr Cummings, who is 38, has a computer background but cut his teeth trading wheat futures, after being told he would make a lousy stockbroker.
Similar(46)
A favorite computer desktop background, motivational poster and film setting, Santorini and its chalk-white buildings crowned with blue domes are a feast for the eyes.
They also were told they had to use a specific computer desktop background on laptops, which depicted the Trump corporate logo.
These choice sets were composed of three images offering potential personal computer backgrounds.
Laboratory researchers can apply this in silico technique cost-effectively without the need for specialized computer backgrounds.
Using my computer background--I was a member of the Artificial Intelligence lab while at MIT--I was able to turn the strategies in these books into computer models, allowing me to screen thousands of stocks against Lynch's and Buffett's criteria in a matter of seconds.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com