Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is increasingly useful in an age when casino managers worry that each new computer advance will be challenged by hackers hoping to turn it to their own ends.
If you want to skip the one hour waiting to get one gold, go on your mobile (computer), advance the date and time settings further, and voila, you can see videos whenever you want.
Similar(58)
Government secrecy hampered British efforts to build on wartime computer advances, but engineers in Britain still beat the Americans to the goal of building the first stored-program digital computer.
Credit growing concerns about climate and computer advances that make it easier to fashion custom-shaped panels, says Sam Zelinka, head of building and fire sciences research at the Forest Products Laboratory, an arm of the U.S. Department of Agriculture, in Madison.
Check your pockets: your smartphone was born after computer advances for Apollo missions.
Management is one of the most durable professions, even as computers advance.
As computers advance from isolated workstations to linked elements in complex communities of systems and people, cooperation and coordination via intelligent agents become increasingly important.
As our pocket computers advance, so too does the possibility of fully satisfying mobilegaming experiences.
With the advent of powerful computers, advance in GPS and GIS, efficient and powerful techniques for groundwater resources have evolved.
will become more important as virtual reality and powerful computers advance the technology available in courtrooms and as the field of medical knowledge expands exponentially.
For quakes outside the Bay Area, these data give BART's central computers advance notice that shaking is on the way; for quakes in the Bay Area, it provides more rapid warning.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com