Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Then there's the "compulsory" exercise.
In 1892 – indeed throughout the 19th century – the male nude was a compulsory exercise for pupils at art schools in France and the official Salons accepted it as such.
Now, despite continuing budgetary challenges, districts are re-envisioning summer school as something more than a compulsory exercise where students who need to make up lost credits fight to stay awake inside humid classrooms.
A one-way, 20-minute communication delay mimics the time it takes for radio signals to cross between Mars and Earth, while limited electrical power and water, compulsory exercise and individual research obligations and operational responsibilities recreate the rigors of a space mission.
Most importantly, the consent of relatives is absolutely necessary for taking up clinical autopsy, whereas medico-legal autopsies are taken up as a compulsory exercise that does not necessitate consent.
I do chase a toddler, but I hate compulsory exercise.
Similar(54)
On Star Clipper and during the reception the Cruise Director reminded us of the compulsory drill exercise and safety briefing so all passengers on board had come out on the deck with our "orange" life jackets.
Winston Smith always wakes to a "grim" reality: he has to "join in compulsory exercises following the instructions given by a woman from the telescreen".
In this case, each of the 40 gymnasts presented only one performance based on pre-defined compulsory exercises, and all eight judges simultaneously viewed the same performances and rated each gymnast independently, while blinded to their previous medals and performances.
This includes compulsory physical exercise at 6.30am, a ban on alcohol and smoking, and confinement to campus at weekends except for those with written permission to venture out.
Despite this compulsory research exercise many of these research projects are not published.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com