Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
We pride ourselves in this country upon having a free and compulsory educational system.
Moreover, China has a large youth population (22.0% between the ages of 10 and 24 years in 2011) (22), and a 9-year compulsory educational system that would enable a potential intervention regarding safe sex to be conducted in schools for most young people.
Similar(57)
Under the current educational system in China, education in primary school and junior high school was free-feed and compulsory, however, for a long time, children of migrant workers were excluded from the compulsory educational scheme in urban area.
To establish a resident population-based compulsory education system and support the rights of children migrating with parents to compulsory education according to law b.
A free, compulsory, and secular educational system was established in 1872.
I then instrument for educational attainment with a regression discontinuity design that estimates the increase in education due to compulsory educational reforms.
Under LOGSE the educational system changed so that primary education finished at age 12, then Compulsory Secondary Education ESOO, Spanish acronym) continued, until students were 16 years old.
Unlike voluntary participation in sports, however, compulsory school attendance keeps weaker children in the educational system for more years.
The national educational system consists of three levels: eight years of compulsory primary education (beginning at age six), four years at the secondary level, and four years of higher education.
Historically, both systems have been characterized by a highly stratified educational system in lower secondary education and a somewhat impermeable divide between an academic track and a vocational track following compulsory school (Deißinger 2010).
Its educational system is ramshackle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com