Your English writing platform
Free sign upExact(5)
We used autochthonous dengue cases confirmed in a 2007 epidemic, the first reported in the city, available in the Information System on Diseases of Compulsory Declaration database.
We recommend that all orthopaedic journals consider implementing compulsory declaration by authors of the level of evidence to help enhance quality of evidence.
We recommend that all orthopaedic journals consider implementing compulsory declaration of the level of evidence by authors at the time of submission to help enhance quality of evidence in our prestigious journals.
Demographic data were obtained from the Information System on Diseases of Compulsory Declaration of Brazil (otherwise known as SINAN).
Eligible medical records were those in which: a) Patients were confirmed as having PTB and that were clinically notified by SINAM (Information System on Diseases of Compulsory Declaration in Brazil); b) Age > 18 years; and c) Period of hospital stay of more than 1 week.
Similar(52)
Mr Obama's politically compulsory declarations of America's exceptionalism have always struck me as rote, a little less than heartfelt, even a bit grudging.
He said compulsory truthful declarations of beneficial ownership of houses would "be invaluable for law enforcement, regulatory and tax authorities".
Such instant reversals feel compulsory, like stock declarations sitting in an electronic filing cabinet until the moment they're needed.
The United States also withdrew its declaration of compulsory jurisdiction and blocked Nicaragua's appeal to the UN Security Council.
While initially well-received, consternation soon arose over interpretation of a specific paragraph of the Doha Declaration on compulsory licensing [ 2].
Under article 36 of the court's statute, any state may consent to the court's compulsory jurisdiction in advance by filing a declaration to that effect with the UN secretary-general, and by 2000 more than 60 countries had issued such a declaration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com