Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
"Because obviously this was a matter involving a potential compromise of security and the president should have been told about it at the earliest stage".
Loss or compromise of security logs (manipulation of forensic investigation) N8.
Similar(57)
"In no case will I authorize a restart until I'm absolutely convinced that each organization will not risk further compromise of safety, security and environment," Mr. Nanos wrote in a memorandum to employees on Friday.
In the last few years, personal health information on hundreds of thousands of people has been compromised because of security lapses at hospitals, insurance companies and government agencies.
By using ozone steriliser, you would also have to compromise fish' sense of security as algae is wiped out.
They described a range of potential compromises of car security and safety.
Apple has maintained that requiring it to provide the "keys" to its technology would compromise the security of the information of hundreds of millions of users.
Three House Democrats have written a letter to the Metropolitan Transportation Authority arguing that the planned layoffs of hundreds of station agents could "compromise the security" of the subways in New York City and asking the agency to "seek an alternative mechanism for closing the budget gap".
Tied aid may give specific sectors of the New Zealand economy a small, short-term advantage, but it can compromise the security of the region, and ultimately of New Zealand (and of the West).
Theer Wetherarrest the authof of No Wanother: A Memoir of Life on the Run (set Martin's Press, 2018).
"The unauthorized disclosure of classified information can compromise the security of this country and all Americans, and it will not be tolerated," Mr. Holder said in a statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com