Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Now an unlikely coalition has succeeded, by cobbling together a compromise in time for the November election.
A test vote is set for Tuesday, and a rejection of the McConnell plan could make it difficult to find a new compromise in time to avert a shutdown.
Just as a child can be assured that the parents will smooth over their differences in time for Christmas — Grandma is coming — it's hard to imagine that CBS and Time Warner won't find a temporary compromise in time for the next episode of "Under the Dome" or the PGA Championship next weekend.
The experimental results show that, compared to state-of-the-art VLAD methods, our framework achieves better retrieval accuracy with almost no compromise in time and memory efficiency.
Without them we surely could not have kept to the timetable and produced a genuine compromise in time for first reading.
Similar(54)
And Mr Hatch, for all his conservative bona fides (he has introduced bills in the Senate to amend the constitution to require balanced budgets four times over the years), does seem inclined to compromise in times of crisis.
The skiers' intransigence, they complain, makes meaningful compromise unlikely in time for the Sochi games.
While Mr. Obama's new energy in criticizing Republican policies has stirred supporters, it is infuriating Republicans even as he is calling for bipartisan talks with them to reach a compromise framework in time for Congress's vote before July on raising the $14.2 trillion debt limit.
There was no compromise and in time, their relationship hit a wall.
With various light water reactor problems, it was demonstrated that the new resonance self-shielding method significantly improved accuracy in the reactor parameter calculation with no compromise in computation time, compared to the equivalence theory.
Known as a pragmatist, he was someone who searched out compromise in difficult times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com