Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
The calcium looping cycle is a novel method of CO2 capture, comprising the use of limestone (CaCO3) as a CO2 sorbent within a fluidised bed.
Dedicated measures were proposed to minimize the impurity deposition comprising the use of shutters and fins inside diagnostic ducts to trap impurities on their way toward the mirror located in the end of these ducts.
In this paper, a model considering different type of costs (fixed, losses, and congestion costs) is proposed comprising the use of a large set of DER, namely distributed generation (DG), demand response (DR) of direct load control type, energy storage systems (ESS), and electric vehicles with capability of discharging energy to the network, which is known as vehicle-to-grid (V2G).
Nine articles [ 17, 20, 23, 24, 27- 29, 32, 49] reported a wide range of tools for evaluation, often comprising the use of more than one instrument.
In addition, a composite variable (exposure to household smoke) comprising the use of wood/biomass fuel for cooking or smoke exposure (smoker(s) in family) was used in the multivariable analysis.
Taken together, the findings support observations alluded to the above, which indicate that there is a need for alternative cardiovascular stratification tools in this case comprising the use of biomarkers, in African black Africans with RA.
Similar(52)
The protocol comprises the use of attachments and class II elastics.
Quality assurance comprised the use of standard reference materials and comparative inter-laboratory studies.
White Biotechnology comprises the use of enzymes, whole cells, and fermentative approaches for the production of chemicals.
The study comprises the use of cyanobacterial mat (collected from tannery effluent site) to remove hexavalent chromium.
Moreover, our design comprises the use of a thin layer of Palladium, a well-known metal used for hydrogen sensing.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com