Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Both organisations are funded largely by members, comprising mainly of housing providers, support providers, commissioners, and advocacy and carers groups.
These areas are underlain by the Middle Voltain formation (Obossom and Oti beds), comprising mainly of sandstone, limestone, conglomerate, shale, arkose and mudstone.
In this study, we introduce a prioritization scheme comprising mainly of identification, examination and rework effort estimation of prioritized tasks in order to make a final decision prior to software release.
Using a 2001 2011 dataset on 1164 fund managers investing in the Taiwan Stock Exchange comprising mainly of high-tech stocks, our findings suggest that mutual fund managers with joint science and engineering (SE) and business management (BM) backgrounds perform significantly better than fund managers only with business management (BM) background when managing high-tech funds.
It is a marine prodelta megafacies, comprising mainly of shales with occasional turbidite sandstones and siltstones and plant remains at the top.
He understands money," says Saith. "I am a bania and there is no limit to my greed," Gandhi once said, alluding to his Indian caste comprising mainly of moneylenders.
Similar(48)
BAE also claims to have 845 "ambassadors" – comprised mainly of school governors across Britain.
The floral industry within the United States is comprised mainly of small- and medium-sized businesses.
All these and more are scheduled to address the audience, comprised mainly of arena maintenance workers and visiting school groups.
Comprised mainly of doctors and health workers providing assistance to populations in distress and victims of disasters and armed conflict.
The fully drafted policy is reviewed, or "reality-tested," by the PAG, comprised mainly of senior university administrators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com