Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The original a cappella band, comprising genuine fishermen, a shopkeeper, a potter, an engineer and two builders, started performing in pubs during the mid-1990s.
However, its most powerful moment arrives in its closing sequence: a grueling, three-minute montage comprising genuine footage of American entertainment's most offensive historical images.
Similar(58)
In 6x9, the audio comprises genuine prison sounds from footage shot by PBS for its Frontline documentary Solitary Nation.
He told BBC News: "In general, any estimate of a wildlife population comprises genuine change in that population and then error in population estimations.
The MWT-B consists of 37 sets of five words, each set comprising one genuine word and four nonsense words.
Do hipsters comprise a genuine cultural movement with real spending power or are they just a trend that'll pass?
In addition to the 12- and 23RSSs flanking each Dβ1 and Dβ2 gene segments, we tested the frequently used Jβ1.1- and Jβ2.5 12RSSs [32]; the Vβ2 23RSS, comprised of genuine heptamer and nonamer consensus motifs; and the Vβ14 23RSS, used previously to define and analyze the B12/23 constraint [16], [20].
The genome of soybean comprises two genuine orthologs of the Arabidopsis EUL (GlymaEULS3A and GlymaEULS3B) that are located at different loci and according to transcriptome data are expressed.
We then constructed a database comprising approximately 4 million genuine and 7.5 billion imposter score databases.
The questioned signatures comprised a mixture of genuine, disguised and simulated signatures.
Like he often notes on the campaign trail, he has built a genuine movement comprised of millions of fervent supporters, or, as some call them, the fringe alt-right, and the most radical and extreme elements of the Republican Party.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com