Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
There were large increases in root presence over time at 0.5 < 1.0 m depth compared with at 0 < 0.5 m depth (depth × year interaction) in the analyses comprising data for all PMs (P = 0.001) and poles only (P = 0.049).
Four exposure lags were evaluated for the environmental data, comprising data for the same day as the TIA or minor stroke (lag 0) and the three immediately preceding days (lag 3 to lag 1).
Similar(58)
It comprises data for birds, mammals, fish, amphibians, reptiles, invertebrates and plants submitted by the 28 EU Member States.
In trial 1, two separate analyses of root data (A, B) were conducted for step 1. Analysis A was for all PMs and comprised data for 3 years, two depths (0 < 0.5, 0.5 < 1.0 m) and two widths (0 < 0.5, 0.5 < 1.0 m).
ITTACA comprises data for only 7 cancer types.
Thus, our analyses comprise data for 79 passerine species (see Additional file 1).
The INRG dataset comprises data for 8800 international patients (Cohn et al, 2009).
The resulting expression table comprised data for 78 genes (see Additional file 3 for complete list of genes).
The study comprises data for a 25-year period (1978 2002) relating to 25 339 men and 25 390 women.
Reported cases of TMA, TTP, and HUS in patients with MS who received sc IFN β-1a (Rebif) were cumulatively reviewed in the Global Safety Database Adverse Reaction Information Systemm global, ARISg; ArisGlobal, CT, USA) for sc IFN β-1a (Rebif) treatment, which comprises data for adverse events (AEs) from clinical trials and post-marketing surveillance reports.
This comprises data for 184 mice from 184 independent pre-CC lines (i.e., one replicate per line); these lines had attained on average 6.7 generations of inbreeding following the initial eight-way cross and as a result have genomes with ∼16% residual heterozygosity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com