Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Step 4 of the method involves a comparison of the composite excluding any facets that were consistently non-predictive of the outcome-based composites (i.e. ET and RD facets) against the original composite comprising all facets.
Similar(59)
Definition of care management and quality by the department management comprises all facets of the speciality.
The three-dimension model comprising schizotypy facets (positive, disorganized, negative) predicted cognitive control and emotion traits when the three facets were included as predictors.
These studies conceived knowledge as comprising five facets (1) general knowledge about donation; (2) knowledge of the relevance of donation to the ethnic minority population; (3) knowledge about the procurement and allocation of organs; (4) religious and cultural knowledge about organ donation and (5) knowledge about the financial costs of organ donation.
Overall, the results summarized in Table 3 reveal chronic stress structure to be well described comprising the facets of occupational stress and social overload and pressure to succeed, as well as work dissatisfaction, work overload, lack of social recognition/support, social tension up to social isolation for both males and females.
To differentiate between RD and ET facets, zero-order correlations of any non-predictive facets with a revised composite comprising the predictive facets only were also examined.
The fund comprises all 33 Hang Seng Index stocks.
RoW comprised all other countries.
Overall, the present research suggests that the VisAWI appears to be a sound measure of visual aesthetics of websites comprising facets of both practical and theoretical interest.
This criterion comprises two facets.
In conclusion, the burgeoning fields of genomics and epigenomics comprise essential facets of modern cancer research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com